2020年辽宁石油化工大学英语笔译硕士考研招生情况、分数线、报录…(2020年辽宁石油化工大学)缩略图

2020年辽宁石油化工大学英语笔译硕士考研招生情况、分数线、报录…(2020年辽宁石油化工大学)

大家好,我是 徐老师。
关于辽宁石油化工大学英语翻译硕士硕士考研信息汇总,了解一下!
辽宁石油化工大学研究生教育,经过几代人的努力,走过了19年的历程。自1993年起,学校开始招收硕士研究生;1999年,获得工程硕士专业学位授予权;2000年,获得招收以研究生毕业同等学力申请硕士学位的权力;2003年,工业催化和油气储运工程两个学科获得博士学位研究生联合培养权。辽宁石油化工大学研究生学院前身是1993年设立的研究生处。1998年,由于发展的需要,学校决定成立研究生部;2008年11月2日,更名为研究生学院,统一负责学校的研究生招生、培养、学位授予、学生管理及就业指导等工作。
  发展到今天,辽宁石油化工大学研究生教育已经形成了以博士、硕士、专业学位硕士等教育形式为主体,研究生课程进修班等教育形式为补充的多层次、多类型研究生培养体系。 学校具有工业催化和油气储运工程2个联合培养博士点,13个一级学科硕士点,46个二级学科硕士点,11个工程硕士领域和工商管理硕士学位授权点,分别分布在工学、理学、管理学和法学 4 个学科门类中的化
2020年辽宁石油化工大学英语笔译硕士考研招生情况、分数线、报录…(2020年辽宁石油化工大学)插图
学工程与技术、控制科学与技术、计算机科学与技术、石油与天然气工程、动力工程及工程热物理、环境科学与工程、工商管理、材料科学与工程、机械工程、矿业工程、力学、化学和马克思主义理论 13 个一级学科上,形成了较为合理的学科布局,石油与天然气工程学科被评为“辽宁省高等学校重点学科领域研究生培养基地”,石油与天然气工程专业学位领域被评为“辽宁省专业学位培养、培训基地”。学校注重探索研究生培养的新途径,积极挖掘社会优秀教育资源,联合共建8个研究生工作站,充分发挥产、学、研合作办学的优势,培养高层次、高质量的应用型人才,为研究生能力的培养搭建高水平的科研平台。学校现有各类在校研究生1600余人。
  目前,研究生学院切实结合学校建设教学 –研究型大学的发展目标,紧密围绕重点学科建设,发挥学校的特色和优势,解放思想,改革创新型人才培养机制,创造良好的创新人才培养氛围,提高研究生培养质量,大力提升研究生的创新意识和创新能力,加速拔尖型创新人才的培养,开创学校研究生教育的新局面。
一、考试科目
所属学院:外国语学院
考研科目:1、101思想政治理论
2、211翻译硕士英语
3、357英语翻译基础
4、448汉语写作与百科知识
研究方向:英语笔译(不区分研究方向)
二、分数线

三、招生人数
计划招生人数:英语笔译20人
推免人数:0人
四、复试内容和参考书目
复试内容包括体检、专业课笔试、综合面试、英语听力口语测试。mpacc考生需进行英语笔试。
同等学力考生(不含mba、mpa)须加试两门不同于初试科目的本专业本科阶段主干课程。报考mba、mpa、mpacc考生须加试思想政治理论。
1、专业课笔试(卷面100分满,考试时间为1.5—2小时)
考核内容:
⑴对本学科(专业)理论知识和应用技能掌握程度;
⑵利用所学理论发现、分析和解决问题的能力;
⑶对本学科发展动态的了解以及在本专业领域发展的潜力。
各专业复试阶段专业课笔试科目见招生简章,由各学院组织。
2、综合面试(100分满,不少于15分钟)
考核内容:
⑴专业素质和能力
a.大学阶段学习情况及成绩;
b.全面考核考生对本学科(专业)理论知识和应用技能掌握程度,利用所学理论发现、分析和解决问题的能力,对本学科发展动态的了解以及在本专业领域发展的潜力;
c.创新精神和创新能力。
⑵综合素质和能力
a.思想政治素质和道德品质等;
b.本学科(专业)以外的学习、科研、社会实践(学生工作、社团活动、志愿服务等)或实际工作表现等方面的情况;c.事业心、责任感、纪律性(遵纪守法)、协作性和心理健康情况;
d.人文素养;
e.举止、表达和礼仪等。
综合素质面试主要采用问答形式,面试过程要有记录和评语,要认真填写《辽宁省石油化工大学硕士研究生复试表》,面试成绩为各位主考教师所给成绩的平均值,以百分制记,当场给出评语和分数。
3、英语听力口语测试(100分满,不少于5分钟)
面试小组中设专门英语测试教师对考生进行英语提问,考生英语回答,当场给出评语和分数(不包括mpacc、翻译硕士)。
4、mpacc外语测试(卷面100分满,考试时间为1.5小时)
外国语科目试题水平为非外国语专业本科毕业生的外国语水平,考试方式为笔试(包括听力),由经济管理学院组织。
5、同等学力考生加试(卷面100分满,考试时间为1.5小时)
同等学力考生除参加专业课笔试、综合素质面试、外语听力及口语水平测试外,须加试两门所报考专业大学本科主干课程,加试科目名称不得与初试科目和各学院复试中的专业综合课笔试科目相同。试题由各学院负责命制,考试形式采取笔试。每科试卷满分为100分,考试时间1.5小时。试题难易程度严格按本科教学大纲的要求掌握。
参考书目:
1.《高级汉英翻译》,陈宏薇,外语教学与研究出版社,2009
2.《外事笔译》,姜秋霞,外语教学与研究出版社,2009
3.《非文学翻译》,李长栓,外语教学与研究出版社,2009
4.《高级文学翻译》,胡显耀、李力主,外语教学与研究出版社,2009
5.《中国文化典籍英译》,王宏,外语教学与研究出版社,2009
6.《翻译概论》,许钧,外语教学与研究出版,社2009
7.《新英汉翻译教程》,王振国、李艳琳,高等教育出版社,2007
8.《新编汉英翻译教程》第二版,陈宏薇、李亚丹,上海外教社,2010
9.《汉语写作与百科知识》,李国正,首都师范大学出版社,2019
10. 《翻译硕士mti常考词汇》,李国正,首都师范大学出版社,2020
育明备考经验:想第一次考研就成功?这五大因素必看!

1.制定计划

  子曰:“工欲善其事,必先利其器”,做任何事都要有个预先的计划,完成计划,对于鼓舞自己士气,增加自信心等至关重要,还能促进继续完成下个目标。对于考研单调的长期复习来说,更需要有个合理的计划,分配好自己每个阶段要做好的事情,复习的内容。

  这样,对于整个复习就有一个充分认识准备,以防止当看到别人复习比自己快时心慌,使自己在复习阶段心态平和。

2.力求甚解

  很多时候,由于本身的惰性,人在学习的时候都是只知其一不知其二的,对于很多事物的认识也只是表面,不去追求本质的东西。当然,对于我们的日常生活无需过于刨根问底,但是对于专门从事学习,打算考研的学子们来说,如果也是以猜测来代替精确的知识,不求甚解,就会在失望中摧毁坚韧的精神。

  所以,提醒考生们在复习中,如果发觉对某个知识要点不是太清楚,一定要刨根究底弄个清楚。这样的做法除了使个人复习牢靠以外,在别人问及某个知识要点而自己对答如流时,能促使自信心和成就感的增强,保持一颗轻松愉悦的心。否则,一而再,再而三的放过一个个似懂非懂的知识点,最终让自己对自己失去信心和克服困难的勇气。

3.劳逸结合

  一个人光复习不娱乐,会渐渐消磨一个人的体力和脑力,每天一定量的锻炼是必不可少的。此外,对于相当多的“非学习类型”的考研人来说,适当的上街购物和游玩也是大有裨益的。娱乐时间轻松愉快的玩乐可以消除心理上的紧张和压力,对于保持复习中的坚韧精神也是有 助的。不主张考生为了复习而牺牲全部的娱乐活动,这样通常会减弱考生的斗志,影响全程的复习。

4.讲究效率

  做任何事情都是要讲究效率的,花费大量时间收到的结果不能达到期望值,那就等于一种浪费。对于考研复习也是一样的道理,在复习阶段,建议大家准备几种不同颜色的记号笔:红色、蓝色、黑色、绿色、黄色等,不同的颜色代表不同的意义,比如,复习数学时黑色代表做错的解答过程,红色代表易错和重要的内容和步骤,蓝色书写解题的思路等。这样,在以后翻阅时,就有针对性,提高复习效果。

  另外,学习时房子内的摆设也是制约学习效率的因素(引自一篇心理学论文)。比如:学习时背对着门,会引起心理上的警觉(这种警觉是自己很难感知的),对效率有害;而面对着窗户,容易使人被窗外的事物所吸引,有害效率。最有宜于效率(对大多数人而言)的是室内摆设简洁,房内色调呈暖色调,学习时面对着门等等。

5.互助合作

  在考研复习中,要积极和别人合作,尤其是和与自己考同一个专业甚至同一个导师的研友合作。有些人往往处处“树敌”,特别是对那些和自己考同一个专业,同一个导师的人,简直狠之入骨。其实,这些做法是完全错误的。

  就算你使他没有考上,也未必能保证你考得上,天下之大比你强十倍、百倍的大有人在,你要作的是和他连手,共同复习研讨,共同考上。建议考生可以和一个研友(尤其是和自己考同一个专业的人)一起复习,还能够促使双方不断发奋,坚持不懈。因为你们相互之间可以互相 助鼓励,取对方之所长补己之所短,而且相互之间形成的学习气氛也是产生动力的源泉。

  最后,要相信自己有能力实现考研的目标,没有自信心,在复习过程中遇到困难就易产生迎难而退的念头。如果你缺乏自信心,那可以自己定个合理的短期计划,并强迫自己完成,每次完成既定任务后,就会产生兴奋和短暂的成就感,由此促进自己去完成下一个短期计划。

  相信广大考生会通过自己的努力实现自己的目标。

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注